Chapter 9, Section 3

The steamer continues it's journey, and arrives at Bombay

Meanwhile the Mongolia was pushing forward rapidly; on the 13th, Mocha, surrounded by its ruined walls whereon date-trees were growing, was sighted, and on the mountains beyond were espied vast coffee-fields. Passepartout was ravished to behold this celebrated place, and thought that, with its circular walls and dismantled fort, it looked like an immense coffee-cup and saucer. The following night they passed through the Strait of Bab-el-Mandeb, which means in Arabic The Bridge of Tears, and the next day they put in at Steamer Point, north-west of Aden harbour, to take in coal. This matter of fuelling steamers is a serious one at such distances from the coal-mines; it costs the Peninsular Company some eight hundred thousand pounds a year. In these distant seas, coal is worth three or four pounds sterling a ton.

The Mongolia had still sixteen hundred and fifty miles to traverse before reaching Bombay, and was obliged to remain four hours at Steamer Point to coal up. But this delay, as it was foreseen, did not affect Phileas Fogg’s programme; besides, the Mongolia, instead of reaching Aden on the morning of the 15th, when she was due, arrived there on the evening of the 14th, a gain of fifteen hours.

Mr. Fogg and his servant went ashore at Aden to have the passport again visaed; Fix, unobserved, followed them. The visa procured, Mr. Fogg returned on board to resume his former habits; while Passepartout, according to custom, sauntered about among the mixed population of Somalis, Banyans, Parsees, Jews, Arabs, and Europeans who comprise the twenty-five thousand inhabitants of Aden. He gazed with wonder upon the fortifications which make this place the Gibraltar of the Indian Ocean, and the vast cisterns where the English engineers were still at work, two thousand years after the engineers of Solomon.

“Very curious, very curious,” said Passepartout to himself, on returning to the steamer. “I see that it is by no means useless to travel, if a man wants to see something new.” At six p.m. the Mongolia slowly moved out of the roadstead, and was soon once more on the Indian Ocean. She had a hundred and sixty-eight hours in which to reach Bombay, and the sea was favourable, the wind being in the north-west, and all sails aiding the engine. The steamer rolled but little, the ladies, in fresh toilets, reappeared on deck, and the singing and dancing were resumed. The trip was being accomplished most successfully, and Passepartout was enchanted with the congenial companion which chance had secured him in the person of the delightful Fix. On Sunday, October 20th, towards noon, they came in sight of the Indian coast: two hours later the pilot came on board. A range of hills lay against the sky in the horizon, and soon the rows of palms which adorn Bombay came distinctly into view. The steamer entered the road formed by the islands in the bay, and at half-past four she hauled up at the quays of Bombay.

Phileas Fogg was in the act of finishing the thirty-third rubber of the voyage, and his partner and himself having, by a bold stroke, captured all thirteen of the tricks, concluded this fine campaign with a brilliant victory.

The Mongolia was due at Bombay on the 22nd; she arrived on the 20th. This was a gain to Phileas Fogg of two days since his departure from London, and he calmly entered the fact in the itinerary, in the column of gains.

Affect and Effect

But this delay, as it was foreseen, did not affect Phileas Fogg's programme

Be careful when using affect and effect; many people get them confused. The verb effect means to bring about a result. The verb affect means to influence or make a difference to something. This is how it is used in this example. The delay did not make a difference to the journey. Learn more using about effect and affect.

Vocabulary

espied

To catch sight of; to perceive with the eyes; to discover, as a distant object partly concealed, or not obvious to notice; to see at a glance; to discern unexpectedly; to spy; as, to espy land; to espy a man in a crowd.
— 1913 Webster

ravished

To transport with joy or delight; to delight to ecstasy.
— 1913 Webster

traverse

\Trav"erse\

To wander over; to cross in traveling; as, to traverse the habitable globe.
— 1913 Webster

foreseen

known beforehand

sauntered

To wander or walk about idly and in a leisurely or lazy manner; to lounge; to stroll; to loiter.
— 1913 Webster

roadstead

\Road"stead\

An anchorage off shore.
— 1913 Webster

enchanted

\En*chant"ed\

To delight in a high degree; to charm; to enrapture; as, music enchants the ear.
— 1913 Webster

congenial

\Con*gen"ial\

Partaking of the same nature; allied by natural characteristics; kindred; sympathetic.
— 1913 Webster